wc的英語(yǔ)都是什么?W c是廁所最早的表達(dá),全稱是watercloset,意思是告訴別人“我要去廁所拉屎尿尿”。貼在車身上的wsc是什么意思?你弄錯(cuò)了,真的是WRC,只是logo被設(shè)計(jì)寫在了一起(“W”和“R”放在了一起),所以很容易被當(dāng)成是W2C,其實(shí)就是WRCWRC世界拉力錦標(biāo)賽,始于1973年,是國(guó)際汽聯(lián)四大賽事之一,與F1同名,但與F1不同的是,所有參賽車輛必須用量產(chǎn)車研發(fā)制造,這是最激烈的競(jìng)爭(zhēng)之一,也是最吸引人的競(jìng)爭(zhēng)之一,每年,全世界有近10億人通過(guò)各種方式觀看WRC的比賽。
樓主你看錯(cuò)了。確實(shí)是WRC,但是logo被設(shè)計(jì)鏈接了(“W”和“R”放在了一起),所以很容易被當(dāng)成W2C。其實(shí)是WRC世界拉力錦標(biāo)賽,始于1973年,是國(guó)際汽聯(lián)四大賽事之一,與F1同名,但與F1不同,所有參賽車輛必須用量產(chǎn)車研發(fā)制造。這是最激烈的競(jìng)爭(zhēng)之一,也是最吸引人的競(jìng)爭(zhēng)之一。每年,全世界有近10億人通過(guò)各種方式觀看WRC的比賽。
2、wc的英文全部是什么?w c是廁所最早的表達(dá),意思是告訴別人“我要去廁所撒個(gè)尿,蹲著”。這種非常粗俗的表達(dá)方式在一百二十年前被英美等國(guó)使用,在中國(guó)很多人都知道,WC是公廁的簡(jiǎn)稱,從傳入中國(guó)至今很多年了。但其實(shí)在國(guó)外,WC早幾年就消失了,取而代之的是馬桶,所以外國(guó)人不知道WC的笑話就出來(lái)了,WC本身的意義和馬桶沒有太大的區(qū)別,但從修辭上來(lái)說(shuō),前者給人的感覺是簡(jiǎn)單不衛(wèi)生,而后者不僅有干凈舒適的感覺,還可以穿著打扮。